Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 




НазваниеОрганизация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 
страница2/5
Дата публикации26.08.2016
Размер0.53 Mb.
ТипРеферат
5-bal.ru > Авто-обзор > Реферат
1   2   3   4   5
II. Выводы и/или рекомендации**

148. Рекомендации, сформулированные в ходе интерактивного диалога и перечисленные ниже, были рассмотрены Турцией и получили ее поддержку:

148.1 продолжить политику по присоединению к международным и региональным конвенциям и механизмам по защите прав и свобод человека (Кувейт);

148.2 продолжить рассмотрение вопроса о присоединении к Римскому статуту Международного уголовного суда (Венгрия);

148.3 как можно скорее ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся процедуры сообщений (Португалия);

148.4 ускорить процесс ратификации Факультативного протокола к Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося процедуры сообщений, которые подписаны в 2009 году и в 2012 году соответственно (Зимбабве);

148.5 продолжить выполнение взятых на себя международных обязательств, а также имплементировать ратифицированные международные договоры (Казахстан);

148.6 продолжить принятие фундаментальных законодательных поправок, относящихся к правам человека (Кувейт);

148.7 продолжить усилия по реализации процесса законодательных реформ в целях дальнейшего поощрения и защиты прав человека в стране (Лаосская Народно-Демократическая Республика);

148.8 продолжить приведение национального законодательства в соответствие с международными правозащитными договорами, участником которых является страна (Никарагуа);

148.9 продолжить процесс принятия новых законов, которые обеспечат возможность полноценного осуществления народом Турции прав и свобод, предоставленных измененной конституцией (Филиппины);

148.10 принять закон о борьбе с различными видами дискриминации, о равноправии в государственной и частном секторе и о мониторинге соответствующих жалоб (Албания);

148.11 ускорить завершение разработки законопроекта о борьбе с торговлей людьми и защите жертв торговли людьми (Бахрейн);

148.12 принять закон о предотвращении торговли людьми и защите жертв торговли людьми (Кыргызстан);

148.13 продвигать поправки в действующие законы, с тем чтобы предусмотреть уголовное преследование и наказание виновных в насилии, в том числе бытовом, в отношении женщин (Панама);

148.14 продолжить усилия по обеспечению того, чтобы национальное законодательство защищало свободу выражения мнений в режиме "онлайн" и в режиме "офлайн" (Латвия);

148.15 продолжить усилия по принятию закона о борьбе с торговлей людьми и защите жертв торговли людьми (Судан);

148.16 принять всеобъемлющий закон о борьбе с дискриминацией и эффективно имплементировать его (Чешская Республика);

148.17 продолжить принятие всеобъемлющего законодательства по борьбе с дискриминацией, в том числе в отношении женщин (Государство Палестина);

148.18 ускорить принятие законопроектов о равноправии и борьбе с дискриминацией и об органах по мониторингу правоприменения (Литва);

148.19 ускорить завершение разработки "Закона о предотвращении торговли людьми и защите жертв торговли людьми" и ввести его в действие (Индонезия);

148.20 создать Национальное правозащитное учреждение в соответствии с Парижскими принципами (Никарагуа);

148.21 принять необходимые меры для получения аккредитации со статусом "А" для Омбудсмена и Национального правозащитного учреждения (Босния и Герцеговина);

148.22 рассмотреть вопрос о подаче заявки на получение аккредитации со статусом "А" для Национального правозащитного учреждения (Венгрия);

148.23 укрепить Национальное правозащитное учреждение в целях обеспечения его независимости и эффективности в соответствии с Парижскими принципами (Чили);

148.24 осуществить все необходимые меры, с тем чтобы обеспечить полное соответствие национального правозащитного учреждения Парижским принципам (Коморские Острова);

148.25 принять необходимые меры в целях обеспечения того, чтобы Национальное правозащитное учреждение было приведено в соответствие с Парижскими принципами (Кения);

148.26 продолжить укрепление потенциала правозащитного учреждения в соответствии с Парижскими принципами (Нигер);

148.27 продолжить усилия по разработке программ профессиональной подготовки в рамках проекта под названием "Демократическая гражданственность и права человека" (Йемен);

148.28 предпринять дальнейшие меры в соответствии с "Национальной стратегией и Планом действий по правам детей" в целях обеспечения прав детей и предотвращения ранних браков (Албания);

148.29 активизировать усилия по осуществлению Национального плана действий по гендерному равенству на 2013−2015 годы (Экваториальная Гвинея);

148.30 продолжить дальнейшее совершенствование системы поощрения и защиты прав человека в стране (Азербайджан);

148.31 продолжить усилия в целях учреждения независимого комитета по мониторингу применения законодательства (Катар);

148.32 укрепить внутренние механизмы по осуществлению
ФП-КПП (Испания);


148.33 укрепить различные мониторинговые механизмы, созданные для эффективного применения нового законодательства и планов действий, в том числе направленных на интеграцию наиболее маргинализованных слоев населения (Маврикий);

148.34 ускорить процесс принятия Национальной стратегии и Плана действий по борьбе с насилием в отношении детей (Бенин);

148.35 ПРОДОЛЖИТЬ усилия по надлежащей имплементации конституционных реформ, касающихся защиты детей и пожилых лиц (Эквадор);

148.36 вновь подтвердить свою приверженность всеобъемлющей реформе законодательства, направленной на гарантирование верховенства права, свободы мысли, религии, выражения мнений и средств массовой информации в соответствии с международными стандартами (Италия);

148.37 продолжить развитие институциональной системы поощрения и защиты прав человека (Иордания);

148.38 продолжить усилия по укреплению системы защиты и поощрения прав человека (Казахстан);

148.39 продолжить работу в целях полноценного осуществления прав ребенка (Российская Федерация);

148.40 продолжить осуществление программ по совершенствованию защиты прав женщин (Иордания);

148.41 активизировать усилия по пресечению деятельности сетей организованной преступности (Ливан);

148.42 продолжить укрепление работы Комитета по предотвращению ранних и насильственных браков (Мьянма);

148.43 принять проект национальной стратегии и плана действий по борьбе с насилием в отношении детей (Бангладеш);

148.44 продолжить осуществление Национального стратегического документа и Плана действий в области прав детей (Мьянма);

148.45 продолжить осуществление "пакета мер по демократизации" 2013 года (Пакистан);

148.46 продолжить развитие механизмов правоприменения, с тем чтобы Национальный план действий по борьбе с бытовым насилием в отношении женщин осуществлялся на последовательной основе (Португалия);

148.47 продолжить усилия в целях достижения гендерного равенства в контексте Национального плана действий в области гендерного равенства (Алжир);

148.48 завершить разработку национальной стратегии по борьбе с насилием в отношении детей (Сомали);

148.49 продолжить осуществление Национальной стратегии и Плана действий в области прав ребенка (Алжир);

148.50 продолжить усилия в области профессиональной подготовки по правам человека, в особенности для персонала пенитенциарных учреждений (Сенегал);

148.51 активизировать информационные кампании по вопросу о неприемлемости каких бы то ни было нарушений прав человека (Таджикистан);

148.52 продолжить активное сотрудничество с правозащитными механизмами (Азербайджан);

148.53 укреплять и далее свою приверженность принципу сотрудничества и диалога с правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций (Казахстан);

148.54 продолжить сотрудничество с Организацией Объединенных Наций, другими международными организациями и правозащитными механизмами для преодоления остающихся трудностей и вызовов (Лаосская Народно-Демократическая Республика);

148.55 активизировать сотрудничество с мандатариями специальных процедур посредством позитивного реагирования на их просьбы о посещении Турции, которые находятся в стадии рассмотрения (Латвия);

148.56 продолжить деятельность по обеспечению равноправия всех граждан, в особенности принадлежащих к меньшинствам, посредством справедливых законодательных и регулятивных методов (Сингапур);

148.57 продолжить достойные высокой оценки усилия по расширению прав и возможностей женщин в социальной, политической, экономической и общественной жизни, в том числе путем дальнейших позитивных мер по улучшению ситуации с занятостью женщин (Малайзия);

148.58 продолжить работу по защите прав женщин и по осуществлению Национального плана действий в области обеспечения гендерного равенства (Российская Федерация);

148.59 выделить надлежащие ресурсы для осуществления стратегий и программ, направленных на обеспечение практической реализации равноправия мужчин и женщин (Филиппины);

148.60 принять дальнейшие меры по борьбе с дискриминацией и поощрению равенства в целях устранения гендерных стереотипов и дискриминационной практики, которые подпитывают гендерное насилие (Украина);

148.61 принять необходимые меры посредством правоприменительной практики, с тем чтобы обеспечить дальнейшее осуществление принципа гендерного равенства (Швеция);

148.62 продолжить усилия по улучшению положения женщин, в том числе за счет мер по достижению гендерного равенства на всех уровнях общества, в целях повышения их вклада в процессы национального развития (Шри-Ланка);

148.63 продолжить усилия по поощрению и защите прав женщин за счет осуществления различных национальных планов действий (Бруней-Даруссалам);

148.64 осуществить Национальный план действий в области гендерного равенства, в частности его положения, касающиеся укрепления гендерного равенства и повышения осведомленности о нем в различных областях, таких как образование, общественная жизнь, занятость и здравоохранение (Албания);

148.65 продолжить принятие специальных временных мер, с тем чтобы ускорить улучшение положения женщин (Того);

148.66 активизировать предпринимаемые действия по борьбе с дискриминацией в отношении женщин во всех областях (Эквадор);

148.67 приложить конкретные усилия по ликвидации всех форм дискриминации и насилия в отношении женщин (Республика Корея);

148.68 принять необходимые меры для обеспечения гендерного равенства во всех областях и гарантировать защиту женщин от бытового насилия (Гондурас);

148.69 укрепить меры по гарантированию гендерного равенства, а также активизировать действия по предотвращению насилия в отношении женщин (Кот-д’Ивуар);

148.70 продолжить усилия по расширению прав и возможностей женщин для повышения их представленности на уровне принятия решений (Мьянма);

148.71 укрепить стратегии в сфере гендерного равенства, особенно в плане стимулирования занятости женщин во всех областях (Ангола);

148.72 активизировать усилия по повышению участия женщин в общественной жизни, а также искоренять и предотвращать насилие в их отношении (Австрия);

148.73 продолжить борьбу с насилием в отношении женщин и обеспечить гендерное равенство (Пакистан);

148.74 продолжить усилия по поощрению прав женщин и борьбе с насилием в их отношении (Марокко);

148.75 обеспечить наличие всех необходимых условий, с тем чтобы гарантировать успех Национального плана действий в области гендерного равенства на 2015−2020 годы (Катар);

148.76 продолжить усилия по поощрению прав женщин путем предоставления им доступа к ответственным постам (Бенин);

148.77 решительно проводить реформы, направленные на выправление гендерного неравенства в средних школах (Джибути);

148.78 ликвидировать двухлетний пробел в нормативно-правовом регулировании и ввести в действие новые положения о выборах, позволяющие турецким гражданам, принадлежащим к немусульманским общинам, управлять своими благотворительными фондами (Греция);

148.79 предпринять дополнительные шаги по более эффективной защите прав женщин, особенно в сельских районах (Япония);

148.80 предпринять усилия по расширению прав и возможностей женщин и предоставить им возможности в области трудоустройства (Оман);

148.81 осуществить интенсивные программы и мероприятия, направленные на повышение осведомленности в сфере прав человека (Оман);

148.82 активизировать усилия по предотвращению насилия в отношении детей (Беларусь);

148.83 улучшить выявление и поддержку жертв торговли людьми, а также осуществлять систематическую профессиональную подготовку государственных должностных лиц по вопросам преступлений в сфере торговли людьми, гендерного насилия и гендерного равенства (Соединенные Штаты Америки);

148.84 продолжить борьбу с торговлей людьми (Сенегал);

148.85 предпринять конкретные действия по борьбе с торговлей людьми и нелегальной миграцией, выполнить международные обязательства и отстаивать упорядоченные процедуры международной миграции (Китай);

148.86 принять законодательные меры по предотвращению детского труда и торговли детьми, сопровождая их эффективными механизмами мониторинга (Черногория);

148.87 принять меры в области законодательства и правоприменительной практики в целях сокращения детского труда, в особенности на работах повышенной опасности (Швеция);

148.88 принять дополнительные меры по искоренению наихудших форм детского труда и привести минимальный возраст приема на работу в соответствие с международными стандартами (Того);

148.89 продолжить принятие мер по предотвращению насилия в отношении детей, детского труда и торговли детьми (Украина);

148.90 продолжить реализацию мер, направленных на предотвращение торговли людьми и обеспечение эффективной защиты жертв, в том числе за счет принятия всеобъемлющего закона о борьбе с торговлей людьми (Республика Молдова);

148.91 продолжить усилия по борьбе с торговлей людьми и как можно скорее принять закон о предотвращении этого явления и защите жертв торговли людьми (Ливан);

148.92 удвоить усилия по борьбе с торговлей людьми и защите жертв торговли людьми, в особенности детей (Гондурас);

148.93 активизировать усилия по борьбе с торговлей людьми и уголовному преследованию виновных лиц (Сьерра-Леоне);

148.94 рассмотреть вопрос о дальнейших действиях с целью укрепления внутренних мер по борьбе с торговлей людьми и искоренению детского труда (Шри-Ланка);

148.95 продолжить борьбу со всеми формами насилия в отношении женщин (Беларусь);

148.96 повысить эффективность осуществления национального закона Турции 2012 года о предотвращении насилия в отношении женщин (Исландия);

148.97 продолжить усилия по борьбе с насилием в отношении женщин, и особенно с бытовым насилием, путем эффективного применения соответствующего законодательства и осуществления необходимого законодательного контроля, а также обеспечить защиту прав жертв таких правонарушений (Таиланд);

148.98
1   2   3   4   5

Похожие:

Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original:  iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 
Использование информационно-коммуникационных технологий в целях обеспечения права на жизнь

Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original:  iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 
Доклад Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека о деятельности Добровольного фонда для финансовой...

Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original:  iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 
Доклад Рабочей группы по вопросу о правах человека и транснациональных корпорациях и других предприятиях*

Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original:  iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 
Передовая практика и основные проблемы в области предотвращения и ликвидации калечащих операций на женских половых органах

Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original:  iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 
Доклад Специального докладчика по вопросу о торговле людьми, особенно женщинами и детьми, Марии Грации Джаммаринаро

Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original:  iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 
Совет просил Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека обновить доклад Управления Верховного комиссара...

Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original:  iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 
В настоящем докладе, представляемом в соответствии с резолюцией 24/6 Совета, Специальный докладчик вкратце сообщает о своей деятельности,...

Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original:  iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 
Рабочая группа по универсальному периодическому обзору, учрежденная в соответствии с резолюцией 5/1 от 18 июня 2007 года, провела...

Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original:  iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/29/28 Генеральная Ассамблея Distr.:  28 April 2015 Russian
Доклад Рабочей группы по вопросу о правах человека и транснациональных корпорациях и других предприятиях

Организация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original:  iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/ Генеральная Ассамблея Distr.:  Russian Original: 
Обзор по Гайане состоялся на пятнадцатом заседании 28 января 2015 года. Делегацию Гайаны возглавляла Каролин Родригес-Биркетт. На...


Учебный материал


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
5-bal.ru